Play Without a Title
by Federico García Lorca in a new translation by David Johnston
Cast and Crew
- Director/Producer
- Jonathan Heron
- Assistant Director
- Hannah Tottenham
- Lighting Designer
- Dave Thwaites
- Assistant to the Translator
- Genny Raghu
- Stage Manager
- Hannah Tottenham
- Live Violin
- Hannah Tottenham
- Designer
- Nomi Everall
- Assistant Designer
- Cara Verkerk
- Sound Designer
- Ant Lynch
- Publicity Officer
- Oliver Turner
- Stage Manager
- Cara Verkerk
- Technical Operation
- Ant Lynch
- Director
- Jay Saighal
- Prompter
- Jesse Meadows
- Leading Lady
- Annabel Betts
- Spectator 1
- Carl Cerny
- Spectator 2
- James Keningale
- Actress (Fairy)
- Maria Fsadni
- Stagehand
- Briony Rawle
- Actress (Sylph)
- Jesse Meadows
- Young Spectator
- Natalia Rossetti
- Actor (Wolf/Bottom)
- Ben Jacobs
- Waitress
- Briony Rawle
- His Wife
- Maria Fsadni
- His Wife
- Zoë Walshe
- Actor (Woodcutter)
- Carl Cerny
- Man (Theatre Owner)
- Ben Jacobs
- Worker
- Ben Jacobs
About the production
A director takes to the stage to cancel a performance; outside of the theatre a civil war is ignited.
Exploring the boundaries between reality and illusion, this lost classic reveals Lorca moving towards 'theatre of the impossible'.
As part of their Residency at The CAPITAL Centre, Fail Better lead Warwick University students in a new translation of this audacious one-act play.
The production played to full houses at Warwick (2nd-8th October 2008) and triggered a variety of educational and academic events.
The final performance took place at The Belgrade Theatre, Coventry at Beyond Spanish on Saturday 1st November 2008.
'Something is always being delivered
Out of the unknown. Often
Out of the impossible'
(Ted Hughes, Alcestis)
"With this production we are attempting to deliver something unknown and impossible.
We are exploring the capacity of theatre and performance to create substance out of unfinished, lost or abandoned text.
Working in an academic and pedagogic context, we are playing with plays about plays and working with students to create characters within characters.
And we have a set that moves!"
Jonathan Heron, Director
The New Stateman recently published an article about David Johnston's translation for this production and the Belgrade's Bernarda Alba.